sábado, 8 de septiembre de 2012

Rajiv Lochan...un visionario del Té * Rajiv Lochan...A Tea visionary.



Estoy feliz, de comenzar esta nueva etapa de 
pequeñas entrevistas, que nos harán conocer un poco 
más, a quienes estaré presentando en cada edición.  
Hoy, mi invitado especial es Rajiv Lochan.  
Un visionario, talentoso e incansable Tea man y Embajador  
de Té en el Mundo.
Muy pronto llegará a la Argentina y trabajaremos  
juntos, unidos por la misma pasión: el Té! 



How did your interest and history about tea began?   Cómo comienza tu interés e historia con el Té?
In 1974 immediately after finishing my education I was selected for a job in managing tea gardens and ever since then I have been in tea industry in one or the other capacity. En 1974, inmediatamente después de terminar mis estudios, fui seleccionado para un puesto de trabajo en el manejo de plantaciones de té y desde entonces, he estado en la industria del té en uno u otro concepto.
How had the vision of having your own tea garden?  Cómo surge la visión de tener tu propio jardín?
In 1997 when I left my job as a tea planter I started planting my own tea garden and it was a dream realized. En 1997, cuando dejé mi trabajo como cultivador de té, comencé a plantar mi jardín propio té y fué un sueño hecho realidad.


How do you feel about being a man with so much prominence in the world of tea? Cómo te sientes con ser un hombre con tanto protagonismo en el mundo del Té? 
Tea is a passion for me and it flows in my veins - so I completely enjoys doing whatever I am doing about tea. El té es una pasión para mí y corre por mis venas - por lo que disfruto por completo, haciendo lo que estoy haciendo sobre el té.


What trends envision a future in the medium and long term, in the tea market? Qué tendencias vislumbras en un futuro a mediano y largo plazo en el mercado del Té?
Tea was a low priced beverage - next only to water, but being catapulted to a higher version - a health and wellness drink - a pricy idea. El té era una bebida de bajo precio - sólo el agua al lado, pero de ser catapultado a una versión superior - en referencia a la salud y como una bebida que brinda bienestar - el concepto lo volverá más costoso.


How do you see the present and future of tea in the world?  Cómo ves el presente y el futuro del Té en el mundo?
Present is good and future is very good for tea - especially Darjeeling - we produce about 5 billion kilos of tea for 7 billion people annually - a big shortfall - hence a bright future. El presente es bueno y el futuro son muy buenos para el té - especialmente el Darjeeling - producimos alrededor de 5 billones de kilos de tè para 7 mil millones de personas por año - un gran déficit - por consiguiente, un futuro brillante.


What advice can you give fundamental new consumers of tea?  Qué recomendaciones fundamentales puedes darles a los nuevos consumidores de té?
To get fit you need tea - tea is the chemistry of life. Para ponerse en forma, lo que necesita es té - el té es la química de la vida.


What inspires you daily?  Qué te inspira a diario?
Selling more tea in the new markets. Vender más té en los nuevos mercados.


What is your favorite tea, and why, Rajiv?  Cuál es tu té favorito, y porqué, Rajiv?
Pu'er is my favourite because this is the real tea. Pu'er es mi favorito porque es el té real.


Where and what you see doing yourself in the next 10 years?  Dónde y qué te ves haciendo en los próximos 10 años?
Somewhere on earth I will be found educating people about tea - my dream. En algún lugar en la tierra, me encontraré educando a la gente sobre el té - ese es mi sueño.

Gracias, Rajiv!  



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Puedes dejarnos aquí tu comentario...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...